Wall of Hope

The Wall of Hope

Muro da Esperança

 Traditionally, in Madeira, held since 1979, on an appeal to the world of peace, involves over a thousand children who go from Avenida Arriaga to Praça do Municipio to place one flower on the wall to symbolize hope.  The children’s purity is associated to the flowers delicacy, and when one adds a flower on the wall it means an appeal for peace. The wall of flowers symbolizes hope for a better world.      

 For the second year we hope to bring this great tradition to the Museum of Madeiran Heritage during the Feast of the Blessed Sacrament held August 1st – August 4th 2019.  We ask for the help from all generations within the community to bring fresh flowers and to place them on the wall as a symbol of their peace.    

August 1st - August 4th 2019
Museum of Madeiran Heritage
1 Funchal Place (GPS: 27 Hope St.) New Bedford, MA

 

Muro da Esperança

 O muro de flores simboliza esperança para um mundo melhor.  Tradicionalmente, na Ilha da Madeira, desde 1979, este movimento começou como um apelo ao mundo para paz, com mais de mil crianças, quem foram desde a Avenida Arriaga até à Praça do Municipio, cada um fixando uma flor no muro para simbolizar “esperança”.

 A puridade das criancas se associa a fragilidade das flores e quando se põe uma flor no muro, quer dizer, um apelo para paz.  Esperamos trazer esta tradiçao ao Museu de Herança Madeirense, durante a nossa Festa do S. S. Sacramento, nos dias 1 – 4 de Agosto 2018.

 Nesta altura, estamos pedindo, o aúxilio da nossa comunidade, para todos, adultos e jovens, de trazer flores vicosas ao nosso muro, do Museu e pô-las como o seu simbolo de paz.

 

We are located:
Museum of Madeiran Heritage
1 Funchal Place
(GPS: 27 Hope St.)
New Bedford, MA 02746
Phone: 508-994-2573
Email: MMH1999@comcast.net

Official Mailing Address:
Attn: Museum of Madeiran Heritage
88 Tinkham St.
New Bedford, MA 02746

 

Learn more about the Feast of the Blessed Sacrament from their website:

Feast of the Blessed Sacrament